行业分类
【茶歇西语】第9期:vamos al cine
日期:2016-01-27 15:09  点击:722
 A: ¿A qué hora vamos al cine?
What time are we going tothe movies?
我们什么时候去看电影?
 
B: A las seis y media.
At 6:30.
6点半。
 
A: ¿Por qué tan temprano?
Why so early?
为什么那么早?
 
B: Porque mañana trabajo.
Because I’m working tomorrow.
因为明天我要工作。
 
A: No importa, mejor vamos a la función de las ocho y media.
It doesn’t matter, weshould go to the 8:30 showing.
这个没关系啦,我们最好去看八点半那场。
 
B: Esta bien pero tú invitas las palomitas.
That’s fine, but you’re buying the popcorn..
那好吧,但是爆米花你请哦。
 
 A: ¡Hecho!
Done.
没问题。
 
 
vocabulario
cine ≈  cinema ,电影,ir al cine, 看电影
temprano ≈ early, 早
trabajar ≈ to work, 工作
función  ≈  showing, 表演
palomita ≈popcorn, 爆米花
mejor ≈  better 最好
 
拓展词汇
tarde ≈ late , 晚的
boleto ≈ ticket,票,也可以说,billete
taquilla ≈ ticket office 售票处
horario ≈ schedule  时间表
 
gramática
1, vamos:  原形动词 ir , 不规则动词,西语中使用频率很高的动词,ir a + ....
2,  ¿A qué hora vamos al cine?   A las seis y media. 
前置词“a”, 相当于英语里面的介词“at”, 回答的时候,"a" 不能省略。 除去一点 是 a la una. 二点以上均为复数 a las dos / a las cinco...
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
01/15 07:53
首页 刷新 顶部