对话练习:
Ю: Ли, а у Вас есть семья?李,您有家庭吗?
Л: Да, есть. У меня есть жена, дочь и сын.是的,有.我有妻子,女儿和儿子.
Н: Они живут в Китае ? 他们住在中国吗?
Л: Жена и сын живут в Китае, а дочь учится в Америке.妻子和儿子住在中国,而女儿在美国学习.
Ю: В Америке? А где она учится?在美国?那么她在哪里学习呢?
Л: В Нью-Йорке, в консерватории. Она очень любит музыку.在纽约,在音乐学院,她非常喜欢音乐.
Н: А что любит Ваш сын? Тоже музыку?那么您的儿子喜欢什么呢?也喜欢音乐?
Л: Нет, нет, что Вы! Мой сын не любит музыку. Он очень любит спорт.不,不,您说什么呢!我儿子不喜欢音乐.他非常喜欢运动.
Ю: Ли, а что Вы любите?李,那么您喜欢什么呢?
Л: Трудный вопрос. Я люблю музыку и спорт, как мои дети. Люблю смотреть фильмы и читать книги. Люблю машины. Люблю жену, сына и дочь. Люблю Китай и Россию.(这是个)难题.我喜欢音乐和运动,就象我的孩子们一样.我喜欢看电影和看书.我喜欢汽车.我爱我的妻子,儿子和女儿.我喜欢中国和俄罗斯.
Ю: А я люблю…而我喜欢…
Н: Смотрите, лифт работает, Ура!看,电梯工作了,乌拉!
Валерий: Коллеги, вы согласны, что господин Ли очень интересный человек (同事们, 你们同意吗,李先生是个非常有趣的人).
Юлия: Да, я согласна (是的, 我同意). Кстати (顺便说一句), коллеги, вы помните, что любит господин Ли (同事们,你们还记得吗,李先生喜欢什么)?
Юань И: Он любит читать книги и смотреть фильмы (他喜欢看书和看电影). А ещё он любит машины (而且他还喜欢汽车)
Юлия: Я помню, что он любит музыку и спорт, как его сын и дочь (我记得,他喜欢音乐和运动,就象他的儿子和女儿一样).
Валерий: А ещё он отличный отец и очень хороший муж, потому что он любит семью: жену, сына и дочь (而且他还是个出色的父亲和很好的丈夫, 因为他爱他的家庭:妻子, 儿子和女儿).
Юлия: Да, господин Ли – отличный отец и очень хороший муж (是的,李先生-出色的父亲和很好的丈夫), а мы плохие преподаватели (而我们是不好的教师).
Юань И: Почему, Юля (为什么呢,尤利娅)?
Юлия: Мы используем в диалоге новую грамматику, но не объясняем её (我们在对话中运用了新的语法,但是我们却没有解释它).
Юань И: 尤利娅说得完全正确,在我们的对话中大量使用了新的语法内容, 这就是名词的宾格,也就是第四格,但是我们没有向听众做任何解释.下节课我们将开始仔细分析这个语法项目。
【单词学习】:
жена-妻子
дочь-女儿
сын-儿子
консерватория-音乐学院
спорт-运动