Слава: Здравствуйте, дорогие друзья, а меня зовут Слава.
Зоя: Слава, ты помнишь, какие места мы посещали на прошлом уроке?
Слава: Конечно, помню. Мы путешествовали по городу Сиань, древнее название Сианя – Чанъань(长安), которое происходило от фразы ?чанчжи чзюъань?(长治久安) .
Зоя: ?Чанчжи цзюъань? означает ?вечное спокойствие?.
Слава: Мы также познакомились с ?Восьмым чудом света? -- музеем терракотового войска.
Зоя: Да, по-китайски: ?Циньшихуан бинмаюн боугуань?(秦始皇兵马俑博物馆). После посещения достопримечательностей мы познакомились с популярной кухней Сианя, в частности, с ?янжоу паомо? -- бульоном из баранины с пампушками.
Слава: Потом послушали древнюю местную оперу – ?циньцян? (秦腔) и купили вырезки из бумаги -- ?цзяньчжи?(剪纸). Вот и все. Зоя, куда мы планируем поехать сегодня?
Зоя: Сегодня мы будем путешествовать по национальному парку-заповеднику Китая ?Цзючжайгоу? (九寨沟), который расположен на севере провинции Сычуань в юго-западной части страны.
Слава: Отлично! Это чудесное место, раньше китайцы мне говорили, что ?Цзючжайгоу? -- это просто ?жэньцзянь сяньцзин?(人间仙境), в переводе на русский, -- ?Рай на земле?. После того, как я там побывал, уверен, что это самое подходящее определение.
Зоя: ?Жэньцзянь сяньцзин? -- это выражение, с помощью которго можно выразить восхищение прекрасным пейзажам в каком-то месте. Слово ?жэньцзянь? означает ?в мире?, ?на земле?, ?на свете?, ?жэнь? значит ?человек?, произносится во втором тоне, ?цзянь? здесь имеется в виду ?в каком-то месте?, произносится в первом тоне.
Слава: ?Сяньцзин? означает ?рай? или ?царство небожителей?. В том числе ?сянь? значит ?небожитель?, произносится в первом тоне, ?цзин? имеется в виду ?место?, ?территория?, произносится в четвертом тоне.
Зоя: И так, давайте произнесём эту фразу: ?жэньцзянь сяньцзин? (人间仙境).
Слава: В следующий раз, когда ты встретишься с каким-то красивым пейзажем, можно будет так выразить свое восхищение: Ой, здесь просто ?жэньцзянь сяньцзин?.
Зоя: Точно. Слава, мы уже много говорим, однако до сих пор не пояснили, почему же парк ?Цзючжайгоу? стоит называть ?жэньцзянь сяньцзин?(人间仙境).
Слава: Да, пора разобраться с названием национального парка-заповедника. ?Цзючжайгоу?(九寨沟), в переводе на русский означает ?Долина девяти деревень?, в том числе, ?цзю? значит ?девять?, произносится в третьем тоне, ?чжай? означает ?деревня?, читается в четвертом тоне, а ?гоу? означает ?долина?, произносится в первом тоне.
Зоя: Сейчас повторите за мной: ?Цзючжайгоу?. Действительно вдоль долины расположены девять тибетских деревень. В семи из них еще живут люди.
Слава: Заповедник Цзючжайгоу включает в себя три гигантские низины, которые из-за своей величины называют долинами. Эти три долины образуют Y-образную форму.
Зоя: Парк-заповедник ?Цзючжайгоу? занимает площадь около 720 квадратных километров, более половина его территории – это бамбуковые рощи и густые первозданные леса, в которых обитают свыше 100 редких видов зверей и птиц, в частности, панды, золотистые обезьяны, олени и др.
Слава: Заповедник Цзючжайгоу славится также по всему миру каскадами водопадов, разноцветными озерами и прозрачными речками.
Зоя: Именно благодаря великолепному пейзажу в 1992 году национальный заповедник Цзючжайгоу был включен в список объектов Всемирного природного наследия ЮНЕСКО.