行业分类
静静的顿河俄语版第一部第二节(17.7)
日期:2014-09-02 16:28  点击:351

- Собак!.. Со-о-обак!.. Гони!.. - паралично хрипел посиневший пан, падая с седла на мякоть пахоты.

Григорий с трудом отогнал собак, оглянулся на пана.

Поодаль в стороне стоял Степан Астахов в фуражке с приспущенным на подбородок лакированным ремешком. Он вертел в руках железную занозу, дрожал посеревшей нижней челюстью и бровями.

- Ты откуда, молодец? - обратился к нему пан. - С какого хутора?

- С Татарского, - переждав время, отозвался Степан и сделал шаг в сторону Григория.

- Чей?

- Астахов.

- Вот что, любезный, ты когда едешь домой?

- Ноне к ночи.

- Привези нам эту тушку. - Пан указал ногой на волка, в агонии редко клацавшего зубами, поднимавшего кверху выпрямленную заднюю ногу с бурым свалявшимся клоком шерсти на лодыжке. - Что стоит - заплачу, - посулил пан и, вытирая шарфом пот с багрового лица, отошел в сторону, скособочился, снимая с плеча узкий, прикрепленный к фляге ремешок.

Григорий пошел к жеребцу. Ставя ногу в стремя, оглянулся. Степан, объятый неуемной дрожью, шел к нему, поводя шеей, плотно прижав к груди тяжелые крупные руки.

 

 

 

 

 

 

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
11/03 04:26
首页 刷新 顶部