以此定位出自我呢?
...và từ đó định nghĩa bản thân
như thế nào?
我们怎样在历史长河大浪淘沙
Làm sao để tìm hiểu lịch sử bị
xuyên tạc nhiều năm,nhiều thế kỷ
...
找到初始的真相呢?
...để tìm ra sự thật nguyên thủy?
这就是我们今晚的话题
Đêm nay, đó sẽ là đề tài mà
chúng ta sẽ cùng tim hiểu.
我还是觉得它对希腊字母phi
的理解有点牵强
我不这么认为,我觉得
黄金分割在自然界比比皆是
Tôi không nghĩ như vậy. Tôi nghĩ rằng vàng ở khắp mọi nơi trong tự nhiên
当然,乐意效劳.
Chắc chắn, tôi có thể làm điều đó.
我儿子是你在哈佛的学生
Con trai tôi học với giáo sư
ở Harvard đó ạ.
达芬奇密码 中越双语字幕4
日期:2015-01-29 10:47 点击:326