行业分类
俄语单词辨析:勿扰模式
日期:2014-10-09 16:15  点击:760
 在不同的时刻,勿扰模式的意义也不尽相同。如果只是想一个人静一静,勿扰模式可以算作是一种独处的保障之一;如果是为了防止垃圾广告的骚扰,那么勿扰模式也算是一根救命稻草。打扰是不礼貌的哦,可千万不要让别人对你亮出勿扰模式的挡箭牌-_- !这一组词义辨析也与之相关,一起来学习充实一下吧p(^-^)q
 
Беспокоить, тревожить这两个词共同意义为“打扰”,“使人不得安宁”, 但用法大不相同.
 
1. беспокоить 多用于打扰人, 给人增添麻烦的意思.
 
例句:Можно побеспокоить вас на пару слов?可不可以打扰您一下, 跟您说句话?
 
2. тревожить 的语义较强, 表示惊动或妨碍别人的正常生活.
 
例句:Не тревожь его, пусть спит.不要惊动他, 让他睡吧!
 
 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
11/07 11:23
首页 刷新 顶部