00:11:30.600 --> 00:11:32.454
Nó là đứa tiểu nô lệ bị tế sống đấy
他是季氏陪葬的小奴
95
00:11:32.560 --> 00:11:34.562
Giờ người của phủ Quý đang truy tìm nó
季府的人正在到处搜捕他
96
00:11:37.800 --> 00:11:40.143
Phu Tử, có lẽ đừng nên can thiệp
夫子要不这样吧
00:11:40.200 --> 00:11:42.191
Con đưa nó đến chỗ của thê tử
ở nước Vệ
我先把他送到卫国我妻兄那里