– Сейчас я буду тебя бить.
– Что ж, бей, – отвечало дерево.
Отсчитав тридцать ударов, послушник перешел к Чжу Ба цзе.
– А теперь я примусь за тебя, – сказал он.
– Ладно, – отвечало дерево.
Точно так же ответил и Ша сэн. Но когда очередь дошла до дерева, принявшего вид Сунь У куна, настоящего Сунь У куна, следовавшего в пути, вдруг пробрала дрожь.
– Плохи дела! – воскликнул он.
– Ты о чем это – спросил Сюань цзан.
– Превращая четыре дерева в наши подобия, – отвечал Сунь У кун, – я был уверен, что сегодня меня уже бить не будут. Но, оказывается, я ошибся, и вот сейчас меня всего трясет. Придется снять заклинание.
И Сунь У кун что то быстро проговорил. Послушник, производивший наказание, от испуга выронил плетку.
– Учитель, – доложил он. – Первым подвергся наказанию Танский монах, а сейчас передо мной дерево!
Услышав это, праведник рассмеялся.
– Сунь У кун – действительно Прекрасный царь обезьян, – сказал он. – Я слышал о том, что он учинил дебош в небесных чертогах и его не могли поймать никакими сетями, расставленными на небе и земле. Теперь я верю этому. Ну, хорошо, тебе удалось бежать, но зачем было устраивать эту штуку с деревьями Нет, этого ему никак нельзя простить! Я догоню его!
Сказав это, праведник поднялся на облако и, посмотрев на запад, увидел идущих по дороге паломников: один нес вещи, другой ехал на коне.
– Куда же ты направился, Сунь У кун – посмотрев вниз, крикнул праведник. – Верни ка нам дерево жизни!
– Все кончено! – воскликнул Чжу Ба цзе. – Опять наш враг появился.
– Вот что, учитель, – сказал тут Сунь У кун, – от благих помыслов придется пока отказаться. Разрешите нам применить силу. Мы в момент расправимся с ним и после этого сможем идти дальше.
Услышав это, Танский монах весь задрожал, но не успел он еще ответить, как все три его ученика, схватив свое волшебное оружие, все вместе поднялись в воздух и, окружив праведника, со всех сторон стали наносить ему удары.
Пустив в ход всю свою силу, они одновременно нападали на праведника. Однако тот лишь помахивал мухобойкой. Через каких нибудь полстражи он, как и в первый раз, раскрыл свой рукав и изловил всех четырех паломников вместе с конем и вещами.
В следующий момент он повернул облако и тут же очутился в монастыре. Там его встретили бессмертные. Усевшись в зале, он одного за другим стал вынимать своих пленников. Танского монаха привязали к ясеню. Чжу Ба цзе и Ша сэна – рядом с ним, а Сунь У куна связали и повалили на землю.
Сейчас начнут допрашивать , – подумал Великий Мудрец.
Праведник приказал принести десять кусков полотна.
– Вот как заботятся о нас, Чжу Ба цзе, – сказал смеясь Сунь У кун. – Из полотна, вероятно, сошьют одежду. Чуть поэкономнее, так можно и рясу сшить.
Тем временем небожители принесли несколько кусков полотна.
– Заверните в полотно Танского монаха, Чжу Ба цзе и Ша сэна, – приказал праведник.
Небожители поспешили выполнить приказ.
– Вот здорово! – воскликнул Сунь У кун. – Живых людей обряжают, как покойников!
Затем праведник приказал принести лак. Небожители принесли лак собственного изготовления и густым слоем покрыли полотно, в которое были обернуты три паломника. Свободной оставили только голову.
– Учитель, – сказал тут Чжу Ба цзе. – Вы бы лучше внизу оставили отверстие, чтобы нам можно было справлять нужду.
Наконец праведник приказал принести большой котел.
– Ну, Чжу Ба цзе, и повезло же нам – продолжал подшучивать Сунь У кун. – Видишь, котел вынесли. Видимо, будут го – товить нам еду.
– Что ж, это дело! – откликнулся Чжу Ба цзе. – Пусть покормят. На том свете хоть не будем голодными духами.
Небожители подтащили котел к крыльцу. Праведник приказал принести хвороста и разжечь костер.
– Налейте в котел масла и вскипятите его, – распоряжался он, – а когда масло начнет кипеть, бросьте туда Сунь У куна. Пусть он поварится за то, что погубил дерево жизни.
– Это как раз то, чего я сам хотел. Давно не мылся, все тело зудит. Уж теперь то я покупаюсь в свое удовольствие. Очень благодарен вам за вашу милость.