331、太精彩了。 Очень замечательная.
например:
Поздравляю.Твоя игра очень замечательная.
恭喜你。你的演奏真是太精彩了。
Спасибо.
谢谢。
332、稍等片刻。 Подождите немножко.
например:
Господин Ван здесь?
王先生在吗?
Да,подождите немножко.
在,稍等片刻。
333、快去快回! Быстрее пойдёшь,и быстрее вернёшься!
например:
Что ты тянешь?Быстрее пойдёшь,и быстрее вернёшься!
在磨蹭什么呢?快去快回!
Понял.Сейчас же.
知道了。马上就走。
334、交给我吧。 Пожожись на меня.
например:
Что у нас на ужин?
晚饭吃什么?
Это не твоё дело,положись на меня.
你别管了,交给我吧。
335、看缘分吧。 Судьба покажет.
например:
А мы ещё увидимся?
咱们还能见面吗?
Судьба покажет.
看缘分吧。
336、同病相怜。Друзья по несчастью.
например:
Я только что расстался с моей подругой.
我刚跟我女朋友分手。
Действительно,друзья по несчастью.
真是同病相怜啊。
337、胡说八道。 Ерунду говоришь!
например:
Отдай украденный деньги!
快把你偷的钱交出来!
Ерунду говоришь!когда я украл.
胡说八道!我什么时候偷钱了?
338、你敢说谎! Не смей врать!
Ты сломал мотоцикл.
你把摩托车弄坏了吧?
Он давно не работал.
以前就是坏的。
Не смей врать!
你敢说谎!
339、哪里的话。 Что вы.
например:
Благодарю вас за помощь.
多亏了你的帮助。
Что вы.
哪里的话。
340、旁观者清。 Со стороны виднее.
например:
Как ты думаешь,что мне делать?Пойти или нет?
你说我该怎么办呀?去还是不去?
Со стороны виднее,я думаю,что ты должен идти.
旁观者清,我觉得你应该去