返回
《论语》中日对照详解
『論語』の述而篇-07
日期:
2014-03-06 17:10
点击:
485
[白文]7.子曰、自行束脩以上、吾未嘗無誨焉。
[書き下し文]子曰く、束脩(そくしゅう)を行うより以上は、吾未だ嘗て(いまだかつて)誨えること無きにあらず。
[口語訳]先生が言われた。『一束の乾し肉を携えて入門してきた弟子に対して、私が学問や道徳を教えて上げないということはなかった。』
[解説]束脩(そくしゅう)というのは、師匠に教えを請う時に礼節としてお贈りする『一束の乾し肉』のことであり、孔子は弟子が礼を尽くせばそれに応えないということはなかったのである。
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
小语种学习网
|
本站导航
|
英语学习
|
网页版
03/14 14:43