651、亏你说得出来!Как тебе не стыдно так говорить!
Я пью для расслабления.
我喝酒是为了放松。
Как тебе не стыдно так говорить!
亏你说得出来!
652、我看不懂菜单。Я не понимаю,что написано в меню.
Что вы хотите?
您需要什么?
Простите,я не понимаю,что написано в меню.
对不起,我看不懂菜单。
653、你是认真的吗?Ты серьёзно?
Нам лучше расстаться.Эта судьба.
我们分手吧。我们的缘分到了。
Ты серьёзно?
你是认真的吗?
654、别半途而废啊。Не останавливайся на полдороге.
Ах,просто не ожидал,что так трудно.
啊,没想到这么难。
Давай.Не останавливайся на полдороге.
加油。别半途而废啊。
655、你得空的时候。Когда ты свободен.
Когда мне лучше прийти?
我什么时候来好呢?
Когда ты свободен.
你得空的时候。
656、你觉得怎么样?Как тебе кажется?
Где ты купила эти туфли?
你这双鞋哪买的?
Как тебе кажется?
你觉得怎么样?
Хорошие.
不错啊。
657、挣钱就是花的。Работать,чтобы тратить.
Как ты бросаешься деньгами?!
你怎么这么大手大脚的?!
Работать,чтобы тратить.
挣钱就是花的。
658、不会在说我吧?Не имеешь ли в виду меня?
У нас в институте много странных преподавателей.
我们学校有很多奇怪的老师。
Не имеешь ли в виду меня?
不会在说我吧?
659、我不多管闲事。Я никогда не занимаюсь постороними делами.
Раз ты способный,то за это отвечаешь ты.
你有能力,还是由你负责吧。
Я никогда не занимаюсь постороними делами.
我从不多管闲事。
660、你脑瓜真好用!Какая ты умная!
Я решила.
我做出来了。
Какая ты умная!Такое трудное задание умеешь решать.
你脑瓜真好用!这么难的题都会做。