771、没什么了不起的。Ничего особенного.
Смотри,в один присест я съел три тарелки лапши.
你看我一顿饭吃三碗面条。
Ничего особенного.
没什么了不起的。
772、金钱不是万能的。 Деньги это ещё не всё.
Давай поженимся.У меня много денег.
我们结婚吧。我有的是钱。
Деньги это ещё не всё.
金钱不是万能的。
773、你以为你是谁啊?Кем ты себя считаешь?
Если ты не можешь вопринимать критику,то больше не работай.
如果你批评不得,就别干了。
Кем ты себя считаешь?
你以为你是谁啊?
774、钱是容易挣的吗? Легко ли зарабатываются деньги?
Мама,дайте мне 100 юаней,можно?
妈妈,给我100元钱好吗?
Легко ли зарабатываются деньги?
钱是容易挣的吗?
775、有钱能使鬼推磨。 Деньги могут всё.
Мы влюбились с первого взгляда.
她与我是一见钟情。
любовь с первого взгляда,это не настоящая любовь.
一见钟情不是爱。
У меня есть деньги.Деньги могут всё.
我有钱,有钱能使鬼推磨。
776、一个巴掌拍不响。 Нельзя винить одного.
Всё это его вина.
这都是他的不对。
Ты тоже ошибался.Нельзя винить одного.
你也有不对的地方。一个巴掌拍不响。
777、我想一辈子独身。 Я хочу быть одна.
Ты мне нужнаю.Подружимся.
我需要你。我们交个朋友吧。
Я хочу быть одна.Тебе понятно?
我想一辈子独身。你听见了吗?
778、你真该减减肥了。 Тебе следует похудеть.
Смотри,какая ты полная.Тебе следует похудеть.
瞧你胖的,你真该减减肥了。
Что плохого в полноте?
胖有什么不好?
779、对我来说都一样。 Для меня это одно и тоже.
Ты болеешь за команду Гуоань или Ваньда?
你支持国安队还是万达队?
Для меня это одно и тоже.
对我来说都一样。
780、天下事无奇不有! Чего только не бывает на свете!
Слышал ли ты про девочку,которая с рождения имеет две головы?
有个女婴生下来就两个头,听说了吗?
Чего только не бывает на свете!
天下事无奇不有!