俄不排除对土耳其产品实施扩大进口禁运
МОНТЕВИДЕО, 30 мар — РИА Новости. Глава Россельхознадзора Сергей Данкверт не исключил введения запрета на поставки всей растениеводческой продукции из Турции.
蒙得维的亚,3月30日,俄新社报道。俄联邦动植物卫生监督局负责人谢尔盖·丹克韦尔特表示不排除对土耳其所有农产品实行进口禁运。
"Мы вынуждены будем вообще вводить ограничения на поставки растениеводческой продукции (из Турции). Это может произойти в течение месяца", — сказал Данкверт.
丹克韦尔特说,“我们将不得不对(土耳其)农产品实行进口限制。这可能在一个月内开展。”
По его словам, ранее представители турецкой стороны приезжали на переговоры по возникающим разногласиям, когда речь шла о запрете. Сейчас они ограничиваются письмами, в которых сообщают о том, что "проведены корректирующие меры" по исправлению нарушений. "Но рынок-то наш, и вы нас убедите, что этих (мер — ред.) достаточно. Не убедили", — отметил Данкверт.
他表示,土方代表此前还曾来俄商讨解决禁令分歧,而现在他们只是发发信函,声称“已采取整改措施”。丹克韦尔特指出,“但市场是我们的,你们得让我们相信这些(措施)已经足够。但你们还没有说服我们。”
"Поэтому мы начали с того, что закрыли сейчас какую-то часть продукции, а дальше пойдем по мере обнаружения", — добавил он.
他还表示,“因此我们从禁止部分产品开始,之后根据观察再看。”
"Думаю, мы будем вводить (ограничения — ред.) либо по наименованиям, либо сразу введем на все, потому что если контакта не получится, обсуждения не получится, то тогда придется вводить (ограничения – ред.) на все. Вы либо приезжаете и обсуждаете, либо выбираете для себя свой путь сами. Мы уговаривать не можем", — добавил Данкверт.
丹克韦尔特还表示,“我认为我们要么会对具体产品实行(限制),要么就对所有产品设限,因为如果联系不上‘土方’,无法进行讨论,我们就不得不对一切实行(限制)。你们要么来讨论解决,要么自己想办法。我们没法说服你们。”
C 1 января 2016 года Россия запретила ввоз из Турции некоторых видов фруктов и овощей. Отношения между странами резко ухудшились после инцидента с российским бомбардировщиком, сбитым турецкими ВВС над Сирией.
俄罗斯自2016年1月1日起对一系列土耳其蔬果实行进口限制。在土耳其空军击落叙利亚上空的俄罗斯轰炸机事件后,两国间关系急剧恶化。