返回
西语阅读
西语成语:ser el ruido de las nueces 雷声大雨点小
日期:
2017-10-19 12:32
点击:
431
ser el ruido de las nueces
雷声大雨点小,虚张声势。
据塞哈多尔《卡斯蒂利亚语句法》,原作Mucho ruido y pocas nueces,【指胡桃落在地上,发出声音大的,往往里面都是空的。现借以指无实际内容或价值却故作惊人之态的人或事。最早见于《纯洁的爱》和《塞莱斯蒂挪》两部古典著作。
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
小语种学习网
|
本站导航
|
英语学习
|
网页版
01/03 09:27