паспорт 护照
транзитнаявиза 过境签证
деньги 钱
рубль 卢布
копейка 戈比
доллар 美元
валюда 外币
вещи, подлежащиеобложениюпошлиной 纳税品
подарки 礼品
справка 证明
личныевещи 私人物品
чемодан 手提箱;皮箱
(二) 过境检查用语:
Вот(это)мойпаспорт. 这是我的护照。
Яедутранзитом. 我是过境的。
Вотмоятранзитнаявиза. 这是我的过境签证。
Гдеможнообменятьденьги? 哪里能够换钱?
Насправкеестьпечать.Онадействительна. 证明上有盖章。它是有效的。
Всёвпорядке? 一切都妥了吗?
Можнопройти? 可以通过了吗?
迎接、结识
(一) 迎接用语:
Добропожаловать! 热烈欢迎!
Добропожаловатькнам! 热烈欢迎到我们这儿来!
Радвасвидетьунас! 在这里见到您我们很高兴!
Будьтекакдома! 请不要客气!
Прошувмашину! 请上车!
Вотприехали.Выходите,пожалуйста. 我们到了,请下车。
(二) 结识用语:
Давайтепознакомимся:менязовут…. 请认识一下吧,我叫……
Позвольтепредставиться,менязовут…. 请允许我自我介绍,我叫……
Ктовытакой? 您是哪位?
Каквашафамилияиимя? 您尊姓大名?
Приятносвамипознакомиться. 我很高兴能与您相识。
Прошулюбитьижаловать. 请多关照。
Этодиректорфирмы. 这是公司的经理。
Каквасзовут? 您叫什么名字?
Менязовут…. 我叫……
Скольковамлет? 您多大(岁数)?
Мне…год(года, лет). 我……岁。
Выпервыйразунас? 您是第一次来吗?
问候,感谢,告别
(一) 问候用语:
Здравствуйте! 您好!
Доброе утро! 早晨好!
Добрый день! 白天好(日安)!
Добрый вечер! 晚上好!
Привет! 你好!
(二) 感谢用语:
Спасипо! 谢谢!
Большоеспасипо! 多谢!
Спасибозапомощь. 谢谢您的帮助。
Спасибозавнимание. 谢谢您的关照。
Благодарювас. 谢谢您。
Нестоит. 不客气,不值一谢。
Незачто. 不客气。没什么。
Пожалуйста. 不客气。没什么。
(三) 告别用语:
Досвидания! 再见!
Пока! 再见!
Всегохорошего! 再见! (祝一切顺利! )
Всегодоброго! 再见! (祝一切顺利! )
Всегонаилучшего! 再见! (祝万事如意! )
Счастливогопути! 一路平安!
Доброгопути! 一路平安!
Приятногопутешествия! 祝旅途愉快!