返回
西语阅读
西语成语:poner (levantar) a uno (algo) en (sobre) los cnernos de la luna 吹捧
日期:
2017-12-19 12:05
点击:
441
po
ner (levantar) a uno (algo) en (sobre) los cnernos de la luna
吹捧,把某人或某事捧上天。
据伊里瓦伦《成语典故》,原作:po
ner sobre la luna,意思是:把某人或某事放在月亮上,以此形容吹捧某人或某事,曾于十六、十七世纪通行于全西班牙。后演变成今天的形式,直译是:把某人或某事放在月牙儿的尖角(cuernos de ia luna)上,喻义仍如前。
例:
No me po
ngas m los cuernos de la lura.
你少吹捧我。
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
小语种学习网
|
本站导航
|
英语学习
|
网页版
01/17 23:47