返回
西语阅读
西语成语:Entre col y col, lechuga.换换花样,才不乏味
日期:
2017-12-21 12:24
点击:
1159
Entre col y col, lechuga.
换换花样,才不乏味。
据科瓦备维亚斯《西班牙语文库》,此语原指菜农为使菜畦的格局赏心悦目,不显呆板,常常在卷心菜(col)中间种上莴苣(lechuga)。现泛指一切事物都需要有变化,有意趣,才不致使人乏味。
例:
Vamos a cambiar de tema, como dice un refrán: “Entre col y col, lechuga.”
俗话说:“换换花样,才不乏味我们就换个话题吧。
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
小语种学习网
|
本站导航
|
英语学习
|
网页版
01/18 03:54