行业分类
西语成语:la casa de Tócame Roque 秩序紊乱的居民楼
日期:2018-01-03 12:21  点击:352
   la casa de Tócame Roque
  秩序紊乱的居民楼。
  据伊里瓦伦《成语典故》,此语指曾座落在马德里巴尔吉约街的一植居民楼9楼内住有许多人家,经常吵闹,卫生也很差。后被拉蒙?德拉?克鲁斯搬上独幕喜剧《佩特拉与华纳因此而闻名。楼的主人是胡安和罗克两兄弟,他们一吵起来就说:“Tócame a mí, tócame Roque?”意为罗克,你碰碰我。”后来人们就用这句话作了该楼的名字。此楼于1850年拆毁。现用于泛指经常发生吵架、秩序混乱的居民住宅。
  例:
  No quiero vivir en esa vivienda, que es como la casa de Tócame Roque.
  我不愿住在那蟪乱哄哄的居民楼。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
01/19 14:12
首页 刷新 顶部