行业分类
西语成语:pasar la noche en blanco —夜没合眼,守夜
日期:2018-01-12 11:39  点击:556
   pasar la noche en blanco —夜没合眼,守夜。
  据巴斯图斯《各民族的智慧>,古代西班牙凡欲加入骑士团的人,在授封骑士前一夜,都必须穿白色长衣,守护自己的盔甲和武器过一宿,大多数人还要事先将身体洗净。穿白色衣脤和洗澡,表示他们将带着纯洁的肉体和灵魂加入骑士团,后人据此便用穿白色衣服过夜这句话来形容人一夜没睡。
  例:
  Demasiado emocionado, pasó la noche en blanco en vísperas de marcharse para el instituto.
  他太激动了,临去学院的前一夜竟一宿没合眼?
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
01/20 06:45
首页 刷新 顶部