3.1 Стороны соглашаются, что управление Обществом осуществляется через органы управления Общества, предусмотренные Уставом, включая:
(a) Общее собрание;
(b) Совет директоров;
(c) Генеральный директор.
3.2. Порядок формирования, компетенция и порядок осуществления деятельности органами управления Общества определяются Уставом.
Общее собрание
Совет директоров
3.4. Совет директоров должен состоять из 9 (девяти) членов, [состав СД от каждой стороны];
3.5. [·]
3.6. [·]
3.7. Кворум для проведения заседания Совета директоров должен составлять [·] (·) членов Совета директоров.
3.9. Председатель Совета директоров назначается [·].
Генеральный директор
3.10. Право выдвижения кандидата на пост Генерального директора принадлежит [·]. Генеральный директор назначается [·].
3.11. Полномочия Директора могут быть в любое время прекращены досрочно по решению Совета директоров.
公司管理
双方同意,由公司章程规定管理机构管理公司,包括:
股东大会;
董事会;
总经理会议。
公司管理机构根据公司章程确立规章、权限、活动。
股东大会:
董事会:
董事会应该由9个成员组成,董事会成员由每一方组成;
举行董事会议的法定人数应该有 个股东大会成员。
在股东大会共同讨论的所有问题前, 最迟应该在董事会前五天预先告知自己对相关问题的立场,并在会议上共同讨论。
任命董事会代表。
总经理
将候选人推选为总经理的权利属于 。这就是总经理任命。
总经理的委任权任何时候都可以根据董事会的决定而终止。