汲取精神力量
语境链接:
Я надеюсь, что все они продолжают популяризировать китайскую культуру не только для того, чтобы самим черпать из нее духовную силу, но и для того, чтобы содействовать этим более активным обменам и взаимным заимствованиям между китайской и другими цивилизациями. Нужно доступным образом рассказывать людям о том, что происходит в Китае, передавать голос Китая и тем самым расширять знания друг о друге у китайского народа и народов других стран мира, углублять их взаимопонимание, формируя таким образом благоприятную внешнюю среду для осуществления китайской мечты.
希望大家继续弘扬中华文化,不仅自己要从中汲取精神力量,而且要积极推动中外文明交流互鉴,讲述好中国故事、传播好中国声音,促进中外民众相互了解和理解,为实现中国梦营造良好环境。
热点词组:
обмен и взаимные заимствования между китайской и другими цивилизациями
中外文明交流借鉴
взаимопонимание
相互了解
благоприятная внешняя средапопуляризировать китайскую культуру
弘扬中华文化