включить/выключить 开/关
открыть/закрыть 开/关
включить/выключить свет 开/关灯
открыть/закрыть дверь 开/关门
【“开”“关”的表达】:
在俄语中,可以清晰的见到,不是所有的“开”“关”都是相同的表达方式。
включить/выключить和открыть/закрыть都可以用来表示开和关,只是开关的事物是不同的。
例如:включить/выключить холодильник和открыть/закрыть холодильник,这两组次可以用来形容同一个词语,但是意义却是完全不一样的。
前者表示打开或关闭冰箱的电源,后者则表示打开或关闭冰箱的门。
从前者的字典上找的意思来看,有接通和切断之意,打开的事物也是灯、收音机等事物;后者则倾向于将闭合的事物打开。