行业分类
2016年意大利语考试文章积累(23)
日期:2016-05-16 23:42  点击:378
Papa Bergoglio insiste sul punto: “Allo stesso 
 
modo la pietà non va confusa neppure con la 
 
compassione che proviamo per gli animali che 
 
vivono con noi. 
 
教皇强调:“同样不应将慈悲与爱怜陪伴在侧的动物弄混,
 
Accade che a volte si provi questo sentimento 
 
verso gli animali, e si rimanga indifferenti 
 
davanti alle sofferenze dei fratelli. 
 
有时人们会心疼动物却对骨肉同胞的痛苦视而不见,
 
Quanta gente attaccata a cani e gatti e poi 
 
lascia sola e affamata la vicina. No, per favore no!”.
 
多少人牵着猫和狗却留下眼前的人忍饥挨饿,
 
别这样,请别这样! 
 
“Per Gesù provare pietà equivale a condividere la 
 
tristezza di chi incontra, ma nello stesso tempo a 
 
operare in prima persona per trasformarla in gioia”.
 
对耶稣来说,慈悲的确是
 
分担与你相遇的悲伤,但同时,悯人应当作为基础。" 

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。

 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
03/15 18:40
首页 刷新 顶部