行业分类
爆笑俄罗斯之“做梦”
日期:2017-08-26 16:09  点击:568
 面对每天无聊的学习和工作,每个人都会有烦躁的时候,不开心的时候,这个时候就应该看看笑话日子才会有趣,生活也才会不无聊。爆笑俄罗斯帮你赶走不开心,留下美好的心情~~接下来谁家有这么一个孩子,真是操不完的心呐,一起来笑笑吧~
 
 
[原文]
 
- Я мечтаю зарабатывать миллион долларов в год, как мой папа!
- А твой папа столько зарабатывает 
- Нет, но тоже мечтает!
 
[参考译文]
 
--我梦想着年薪百万,像我爸爸一样!
 
--你能爸爸挣这么多啊?
 
--不不不,也只是做做梦而已!
 
[单词释义]
 
Мечтать  梦想, 幻想; 憧憬, 向往;〈旧〉希望
 
(1)о ком-чём, 梦想, 幻想; 憧憬, 向往
 
мечтать о свободе 向往自由
 
мечтать о счастливом будущем 憧憬幸福的未来
 
мечтать стать лётчиком 幻想当个飞行员
 
Мечтать о себе (много, высоко...)<俗>过于自负; 自命不凡
 
(2)[未]  с инф. 梦想, 幻想;〈旧〉希望
 
мечтать учиться 想望学习
 
мечтать побывать в столице 想望到首都去
 
мечтать о коммунистическом обществе 想望共产主义社会
 
мечтать о себе (много, высоко 等)〈俗〉自负, 自命不凡, 自以为了不
 
2. зарабатывать挣钱, 赚钱;获得
 
(1) что挣钱, 赚钱,
 
зарабатывать на жизнь - 挣饭吃; 挣钱谋生
 
хорошо зарабатывать - 挣很多钱
 
я зарабатываю 200 рублей в месяц - 我一个月挣200户布。
 
на этом я заработал 10 рублей - 作这件事我赚了10户布
 
(2) (получать в результате чего-либо) 获得
 
заработать право на отдых - 获得休养权
 
я заработал выговор - 我得到警告
 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
11/02 12:29
首页 刷新 顶部