"А" 在俄语中是连词,表示“和”还有“但是”的意思,它经常被用于连接两个句子,这2个句子之间是逆接关系。在英语中经常被翻译为 'but' 或者'and' ,在使用时经常被用逗号分隔开。
Я говорю по-русски, а он говорит по-английски.
I speak Russian, but he speaks English.
我说俄语,而他说英语。
Иван любит чай, а Надя любит вино.
Ivan loves tea, and Nadya loves wine.
Ivan喜欢茶,而Nadya喜欢酒。
Ты готовишь ленч, а я присматриваю за детьми.
You cook the lunch, and I’ll look after the children.
你做饭,我照看孩子。
Я инженер, а моя мама бухгалтер.
I am engineer, and my mother is accountant.
我是工程师,我的妈妈是会计。
Том пошел домой, а Андрей отправился на вечеринку.
Tom went home, and Andrew went to a party.
Tom 回家了,而Andrew去了晚会。
Моя жена любит овощи, а я фрукты.
My wife loves vegetables and I like fruits.
我的妻子喜欢蔬菜,而我喜欢水果。
Она не художник, а писатель.
She's not a painter but a writer.
她不是画家而是一个作家。
Мэри была не на вечеринке, а в библиотеке.
Mary was not at the party but in the library.
Mary不是在聚会而是在图书馆。