【原文】
-Леночка, хватит в куклы играть, а ты знаешь, для чего нужны домашние задания?- Да мамочка, чтобы поссорить детей и родителей!
【参考译文】
-小列娜,别玩洋娃娃啦,你知道为什么要留家庭作业吗?
-知道妈咪,为了让小盆友和爸妈吵架!
【单词释义】
1. хватить:【形容词】足够,有足够的,~чего;хватит,用于无人称句中,接动词原形或无补语,表示行了,够了,别再…常用于口语。
2. кукла:【名词】洋娃娃,小雕像;口语中指没有头脑的(女)人;傀儡。
3. поссорить:【动词】ссорить的完成体,使争吵,使不和。