行业分类
爆笑俄罗斯之"出路”
日期:2018-01-15 15:31  点击:403
 你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
 
[原文]
- Итак, молодой человек, вы хотите стать моим зятем
- Честно говоря, нет, но я не вижу другого пути жениться на вашей дочери.
[单词释义]
итак:这样一来, 这样, 于是, 那么
зять:女婿,姐夫,妹夫
честно говоря:坦白地说; 老实说
путь:道路,道
жениться на кем:和谁结婚
[参考译文]
-那么,年轻人,你是想成为我女婿了?
-老实说,不想,但是除了和您女儿结婚,我看不到别的出路了。
 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
11/05 02:15
首页 刷新 顶部