любовь и уважение к работе, стремление к высшим стандартам
爱岗敬业、争创一流
语境链接:
необходимо всемерно поднимать дух трудового энтузиазма отличников труда, усиливать их ведущую роль. Сила примера неиссякаема. Отличники труда - это цвет и соль нации, пример для подражания всего народа. Вот уже длительное время отличники труда своим повседневным трудом совершают необычные подвиги, формируют дух трудового энтузиазма- любовь и уважение к работе, стремление к высшим стандартам, усердие и старание, смелость и новаторство, безразличие к личной славе и выгоде, готовность жертвовать личными интересами ради блага страны , это обогащаетдух нации и дух эпохи новым содержанием, становится нашим бесценным духовным достоянием.
必须大力弘扬劳模精神、发挥劳模作用。榜样的力量是无穷的。劳动模范是民族的精英、人民的楷模。长期以来,广大劳模以平凡的劳动创造了不平凡的业绩,铸就了“爱岗敬业、争创一流,艰苦奋斗、勇于创新,淡泊名利、甘于奉献”的劳模精神,丰富了民族精神和时代精神的内涵,是我们极为宝贵的精神财富。
热点词组:
безразличие к личной славе и выгоде
淡泊名利
готовность жертвовать личными интересами
甘于奉献
бесценное духовное достояние
极为宝贵的精神财富
длительное время
长期以来