在中间仓库(储罐区)内,在遵守下列条件的情况下,可以在单独的防护堤内,共同存放液化烃气体、易燃和可燃液体:
а) суммарный объем сжиженных углеводородных газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей на складе сжиженных горючих газов не должен превышать 2000 м3;
液化可燃气体仓库中液化烃、易燃和可燃液体的总体积不应该超过2000米3;
б) при хранении сжиженных углеводородных газов на складе (в парке) легковоспламеняющихся или горючих жидкостей общий объем склада не должен превышать указанный в табл. 3, при этом к 1 м3 сжиженного углеводородного газа приравнивается 5 м3 легковоспламеняющихся жидкостей или 25 м3 горючих жидкостей;
在易燃和可燃液体仓库(储罐区)内存放的液化烃气体的总体积不应该超过表3给出的数值,同时,1米3液化烃气体等于5米3易燃液体或者25米3可燃液体;
в) резервуары со сжиженными углеводородными газами к резервуары с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями должны располагаться в разных группах в отдельных обвалованиях;
装有液化烃气体的储罐以及装有易燃和可燃液体的储罐应该布置在不同的储罐组,用单独的防护堤隔离;
г) между обвалованиями этих групп следует принимать расстояние не менее 10 м.
这些储罐组织间的距离应该不小于10米。
Ограждение складов (парков), расположенных на территории предприятия, не требуется.
位于企业厂区内的仓库(储罐区)不要求采用防护墙。
Проектирование товарно-сырьевых складов СУГ должно выполняться в соответствии с требованиями главы СНиП Газоснабжение. Нормы проектирования .
液化烃气体产品-原料仓库的设计应该符合建筑标准与规范СНиП“燃气供应 设计标准”一章的要求。
Проектирование сливоналивных железнодорожных эстакад должно выполняться в соответствии с требованиями Ведомственных указаний по проектированию железнодорожных сливоналивных эстакад легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и сжиженных углеводородных газов (ВУП СНЭ-87).
铁路油料装卸台的实际应该根据“易燃和可燃液体以及液化烃气体的铁路装卸台设计的行业指南”(ВУП СНЭ-87)的要求来进行。
【单词学习】:
промежуточный склад-中间仓库
суммарный объем-总体积
превышать-超过
товарно-сырьевый склад-产品-原料仓库