不得不承认,新年是世界上最民主也是最亲切的节日了,不管你有什么宗教信仰,国家有什么样的历史都不影响大家过新年,这只是一天让你总结过去的成果,展望未来。因此即使是外国人在俄罗斯也能很好的感受节日的愉快!
Иностранцы признаются, что русские, в основном, выглядят серьезными и закрытыми. Тем больше они удивляются метаморфозам, которые происходят с нами в декабре. Бабули в метро, кассиры в супермаркетах, простые прохожие и даже строгие охранники чаще улыбаются, становятся как будто мягче и человечнее.
你不得不承认,俄罗斯人总体上看起来是非常严肃和封闭的。但是到了12月份俄罗斯人的状态就发生了改变。地铁上的老奶奶,超市的收银员或者路人,甚至是严肃的保安都会更频繁地微笑,变得更柔和,更人性化。
Многие итальянцы признаются, что никогда не видели НАСТОЛЬКО весёлого праздника. Их главный праздник - Рождество. Его все проводят с семьёй за уютным, размеренным ужином. Туристам лучше воздержаться от поездки в Италию в этот период. Все закрыто, местные сидят по домам. По сравнению со всем этим наши уличные гуляния, вечерние салюты, походы в гости посреди ночи, танцы и песни до утра - фейрверк красок и эмоций, к которому сложно не присоединиться.
很多意大利人承认他们从没见过像俄罗斯新年这么快乐的节日,他们的主要节日是圣诞节,通常是和家人一起度过,一起吃一顿舒适而轻松的晚餐。节日期间游客应该避免去意大利,因为到处都关门了,人们都呆在家里过节。相比这些,俄罗斯的新年到处都是节日游行,烟花,半夜去做客,整夜唱歌跳舞。这种绚丽的烟火和节日情绪的氛围很难让你不融入其中。
Туристов удивляет обилие блюд, которые стоят на нашем столе одновременно. Во-вторых, поздний новогодний ужин. Праздничные трапезы начинаются примерно в то же время, что и обычные. Наши салаты в 11, горячее в полночь и тортик в 2.
游客经常会对我们新年节日宴席的丰盛程度而感到惊讶。其次,俄罗斯的新年晚餐比较晚,其他国家的居民即使是节日可能也是和平时一样的时间开饭,而俄罗斯的沙拉在晚上11点,热菜在半夜12点,蛋糕甜点则是在凌晨2点上桌。