今天小编为你总结了常用词的词意(保准够用),收好不谢
毕竟
我是红领巾!
废话不多说,直接上干货
1、заговорить
开始说,说起话来
Он заговоил тихим голосом.
他小声地说起话来。
2、заговориться
自顾自地说,入了迷地说
Сестра заговорилась и забыла о театре.
姐姐说得入了迷,忘了看剧。
3、договорить
说完
Он не успел договорить , как послышались аплодисменты.
他还没说完就响起了掌声。
4、проговорить
说(一段时间)
(悄悄告诉你,про这个前置词的确有持续一段时间的意思,例如 проиграть 就表示玩耍,游戏,演奏(若干时间))
自己都会造词了有没有?!
Они проговорились целый вечер.
他们说了一晚上。
5、проговориться
说漏了
Я чуть не проговорился о том , что о чём обещал молчать.
我差点就说漏了答应要保密的事。
6、уговорить
说服,劝说
Его уговорили спеть что-нибудь.
大家说服他唱点什么。
7、уговориться
商量好,约定
Они уговорились не вспоминать старого.
他们约定不回忆过去。
8、наговорить
说了很多
Раздражённый человек может наговорить грубостей.
气头上的人会说很多蠢话
9、наговориться
说够
(话说на- ся形式也表示....够 ,例如 напиться 喝够, наиграться玩够,наесться吃够)
诶诶诶?话说小编你举的例子是什么意思???
Они долго говорили друг с другом и не могли наговориться.
他们彼此说了很多也没说够。
10、оговорить
诬告,诽谤
Его напрасно оговорили , он честный человек.
诬陷他是没用的,因为他是一个诚实的人。
11、оговориться
说错
Он оговорился , неправильно сказав год рождения А.Блока.
他说错了勃洛克的出生年份。
12、разговорить
交谈
Когда я вошёл , профессор разговаривал по телефону.
我进来的时候,教授在打电话。
13、разговориться
热烈,滔滔不绝,兴致勃勃地交谈
Сначала ребята стеснялись и молчали , потом разговорились.
起初孩子们害羞不说话,后来就滔滔不绝地说了起来。
今天的分享就到这里哦
内容太多
别忘记收藏起来慢慢看