春天花园里的鲜花怒放
作于 1946年
Хороши весной в саду цветочки
Еще лучше девушки весной
Встретишь вечерочком милую в садочке
Сразу жизнь становится иной
Встретишь вечерочком милую в садочке
Сразу жизнь становится иной
Мое счастье где-то недалечко
Подойду да постучу в окно
Выйди на крылечко ты мое сердечко
Без тебя тоскую я давно
Выйди на крылечко ты мое сердечко
Без тебя тоскую я давно
В нашей жизни всякое бывает
Набегает с тучами гроза
Туча уплывает ветер утихает
И опять синеют небеса
Туча уплывает ветер утихает
И опять синеют небеса
Хороши весной в саду цветочки
Еще лучше девушки весной
Встретишь вечерочком милую в садочке
Сразу жизнь становится иной
Встретишь вечерочком милую в садочке
Сразу жизнь становится иной
Встретишь вечерочком милую в садочке
Сразу жизнь становится иной
春天花园里的鲜花怒放
《春天花园里的鲜花怒放》俄汉对照
春天花园里的鲜花怒放,
春天里的姑娘更漂亮。
傍晚在花园里,跟我爱人相遇,
生活就会立刻变了样。
傍晚在花园里,跟我爱人相遇,
生活就会立刻变了样。
我的幸福在不远的地方,
走上前去轻轻敲敲窗。
请你走出门来,我亲爱的姑娘,
没有你,我多么惆怅。
请你走出门来,我亲爱的姑娘,
没有你,我多么惆怅。
我们的生活常是多种多样,
也会碰到乌云和风浪。
当那乌云消散,当那风浪停息,
天空又出现一片晴朗。
当那乌云消散,当那风浪停息,
天空又出现一片晴朗。
春天花园里的鲜花怒放,
春天里的姑娘更漂亮。
傍晚在花园里,跟我爱人相遇,
生活就会立刻变了样。
傍晚在花园里,跟我爱人相遇,
生活就会立刻变了样。