-沃瓦,爸爸送你什么生日礼物了?
- Четыре рогатки, Марь Иванна!
-四个弹弓,玛丽·伊万娜!
- Перестань шутить, я тебя серьезно спрашиваю!
-别开玩笑,我是认真的!
- А я и не шучу! Мой папа - единственный стекольщик во всем районе!
-我也没有开玩笑,我爸爸—是我们这一带唯一的玻璃匠。
词义解析:
1、подарить кому-чему кого-что 赠送;赠与(赠送给谁什么东西)
2、перестать(常接未完成体动词原形) 不再,停止;中止做某事
3、шутить 说笑话,开玩笑;说着玩