行业分类
傲慢与偏见 219
日期:2019-09-19 19:41  点击:256
uno con il nome del quartiere, che 
 
significa letteralmente "lato più a 
 
buon mercato", l'altro con il "capital" 
 
pronunciato da Miss Bingley, che in questo 
 
caso significa "questo è il massimo", ma 
 
che può anche riferirsi al ruolo di "capitale" 
 
di Londra, come a dire, più o meno: "in che 
 
razza di posto della capitale!". 

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
 
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
03/20 07:15
首页 刷新 顶部