2. внештатный сотрудник 编外工作人员
3. численность 数量;人数
4. специализироваться 专门从事
5. специализация 专门化;专业化
6. междугородный телефон 长途电话
7. городской телефону 市内电话
8. пользоваться телефоном 使用电话
9. говорить по телефону 通话
10. просить кого-что к телефону 请……接电话
11. телефон-автомат 自动收费公用电话
12. код 区号
13. абонент 电话用户;订户
14. коммутатор 总机
15. добавочный номер 分机
16. телефонистка 电话员
17. справочная служба 查号台;查询台
18. телефонная будка 电话亭
19. телефонная станция 电话局
20. телефнный справочник 电话薄
21. заказывать разговор 预约电话
22. заказывать на какое время 预约……点钟
23. снимать заказ 消号;取消预约电话
24. брать трубку 拿起听筒
25. снимать трубку 拿起听筒
26. вешать-повесить трубку 挂上听筒
27. звонить по коду 打直拨电话
28. звонить –позвонить 打电话
29. созваниваться –созвониться 互通电话
30. дозваниваться –дозвониться до чего 往……打通电话
31. перезвонить 重拨一次电话
32. набирать-набрать номер 拨号
33. соединять –соединить –соединение 接通
34. вызывать –вызвать –вызов 传唤
35. Я слушаю вас ;Да 喂!
36. Простите ,это.... 请问您是……
37. с вами говорит .... 我是……
38. Можно пригласить кого-что к телефону? 可以请……接电话吗?
39. Попросите ,пожалуйста ...请……接电话
40. Вы не могли бы попросить кого-что ? 能否叫……听电话?
41. Мне хотелось бы с кем поговорить 我想同……讲话
42. Если вам не трудно ,передайте ... 如不麻烦,请您转告……
43. Кто у телефона? 您是哪位?
44. Сейчас ;Минуточку . 请稍等
45. Позвоните попозже. 请稍后再打。
46. ошибаться номером ;не туда попадать . 打错电话
47. плохо слышно ;плохо слышать 听不清楚
48. Не расслышал . 没听清楚。
49. соедините меня ,пожалуйста с кем 请接……
50. Не отвечают ;Номер не отвечает. 没人接