行业分类
Ору!那些存在于俄罗斯人聊天记录里的外来俚语你知道哪些?(上)
日期:2021-02-06 12:59  点击:796
 其实国内冲浪的小伙伴们都很了解,年年都会有许多网络热词出现,也许是年轻人的脑洞发明,也许是从一些热搜大事件里衍生出来,但不管怎样,都成为了年轻人们热议的话题,同时小编也发现国内网友喜欢造词,而俄罗斯年轻人则喜欢用外来词,一起来看看他们都喜欢用哪些外来俚语吧~
 
 
小编先放一张聊天记录,也许你会一头雾水,但是看完这篇文章,就秒懂了!!
 
 Ору 
 
这一词是使用频率最高的一个词,经常出现在小编的聊天记录里,所以到底什么意思呢?
 
Произошло от слова  ор  —  громкий крик .  Ору  —  смеюсь над чем-то очень громко, во весь голос . Это слово отражает, что умираю от смех.
 
 Ору 该词来自 ор ,表示“大声叫喊”。 Ору 表达了对某事放声大笑。这一词形容的是自己因为某事要笑死了。
 
同义词有:Ржу не могу, лол, кричу, смеюсь, АХАХАХХАХАХА.
 
 Хайп 
 
Произошло от английского hype —  навязчивая реклама, надувательство . Слово  хайп  означает шумиху вокруг чего-либо, ажиотаж, пиар, что-то модное в данный момент. А производный от термина глагол  хайпить  используют в значении  агрессивно пиарить, разводить шумиху .
 
该词来自英文单词hype – “烦人的广告宣传和炒作”。这个词表示围绕某个热点进行炒作和公关。动词 хайпить 可以表达"侵略性的公关,引起舆论"的含义。(同时,该词也有热点,热度的意思)
 
 
 Рили 
 
Слово произошло от английского really —  реально, действительно, в самом деле . Наша молодежь употребляет его в качестве синонима слов  правда ,  реально , иногда вместо слова  очень . Также часто используется в качестве удивленного вопроса как реакция на какую-либо историю или в контексте для преувеличения чего-то.
 
这个词来自英语really – “真的, 确实”。年轻人用它作为俄语单词 правда ,  реально  的同义词,有时也有 очень 的意思。它也经常被用来对某事或在上下文中夸大的东西表示惊讶。
 
 Чилить 
 
Произошло от английского to chill —  остужать . Употребляется в значении  расслабляться, прохлаждаться, тратить время впустую . Иногда используют в значении  отрываться .
 
来自英语短语to chill - "冷静" 。他有"放松,冷静,浪费时间"等含义。有时也有"疏远"的意思。(当想表达“虚度光阴,只想躺着”时,就经常用到)
 
 
 Изи 
 
Произошло от английского easy —  просто, легко . Чаще всего оно означает некое невероятно простое отношение человека к разным жизненным ситуациям. Также так говорят, когда просят кого-то  быть попроще ,  успокоиться .
 
 Изи 同英语里的easy-表示 简单,轻松 。很多时候,它用来表示一个人对生活保持非常简单轻松的态度。当要求某人"简单些"或"冷静下来"时,也用到这一词。 (比如英语里的:Take it easy~)
 
 
 Жиза 
 
 Жиза  — это сокращение обычного слова  жизнь . Молодежь употребляет его, когда нужно сказать что-то вроде  жизненная ситуация, жизненно .
 
 Жиза 是常用词 жизнь-生活 的缩写。年轻人在需要表达一些生活情况,很生活的很真实的事情时会使用它。 例如:Это жиза, брат! 这就是生活啊,兄弟。如图所示~
 
 Агриться 
 
Есть 2 версии происхождения этого слова: от английского angry ( злой, негодующий ) или agression ( агрессия, скандал ). Подростки употребляют это слово в качестве синонима слов  злиться ,  беситься ,  ненавидеть ,  раздражаться .
 
这个词的来源有两个版本:来自英语angry("邪恶、愤慨")或agression("侵略、丑闻")。年轻人用这个词作为 злиться愤怒 ,  беситься狂怒 ,  ненавидеть讨厌 ,  раздражаться生气 的同义词。
 
 
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
11/02 12:24
首页 刷新 顶部