行业分类
快乐王子 37
日期:2020-01-02 21:13  点击:325
La Rondine entrò con un balzo e posò il 
grande rubino sul tavolo accanto al ditale 
delle donna. Poi svolazzò delicatamente in 
torno al letto, facendo vento con le ali sulla 
fronte del piccolo. “Che bel fresco!” 
disse il bambino “si vede che miglioro”; 
e sprofondò in un sonno delizioso.
他滑进屋里,把硕大的红宝石靠着女人
的针线,放在桌上。随后他又轻轻地绕
床飞着,用翅膀给孩子的前额扇风。
“凉快了,”孩子说,“我一定是好起来
了。”说完沉沉睡去。

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
03/19 12:10
首页 刷新 顶部