4.1.7 动词变位
从前面几部分对动词特征的说明中不难看出,动词的不同人称、式、时态、语态等都是通
过动词的形式变化相区别的。动词因表达需要而进行的一切形式变化,在语法上称为动词
变位。
西班牙语的所有动词,都由表示基本语义的词根和具有语法功能的词缀融合而成:
trabajo(我工作), trabajas(你工作), trabajasteis (你们工作过), trabajáramos(我们在工
作), trabajaría(他可能在工作)。始终保持形式基本不变的前半部分为词根,随时、式以
及人称等不同而相异的后半部分即为后缀。当然,词根可以源于合成、派生等构词法;起
语法功能的后缀也可以是一个独立的词。动词变位基本上就是这些后缀在形式上的对立。
一个动词的各种变位形式加起来数量很可观,但都基于一个共同的原形,该原形称为动词
原形。如上面的trabajo, trabajas等,它们的原形就是trabajar(工作)。动词原形没有人称和
数的涵义,具有名词的特征,抽象地表示一种行为或现象。它也是由两部分构成的,即词
根(trabaj-)和后缀(-ar)。动词原形与动词的各种人称、数、式、时态等具体形式有共同的语
义,而且大都共享词根。词根是基本的语义部分,随语义的不同而千差万别,但动词原形
中起语法功能的后缀只有三种:除上面说过的-ar以外,还有-er和-ir。也就是说,动词原形
的 词 尾 不 是- ar 就 是- er 或- ir: saltar(跳), bajar(下), comer(吃), correr(跑),
salir(出), subir(上) 等。不同的动词,原形的词尾相同时,在变位上大都呈现出共同的
规则。因此,动词按其原形的词尾可以划分为三种,以-ar、-er、-ir结尾的动词依次称为第
一变位动词、第二变位动词和第三变位动词。
当然,有些动词在变位时并不遵守规则,而是表现出自身的特点。它们要么在词根部分发
生变形,要么在词尾部分产生变异。日常使用频率最高的动词,在变位时往往是最具特殊
性的动词,如:estar(在), ser(是), hacer(做), haber(有), poner(放), tener(有),
decir(说), ir(去), salir(出)等就是这样。有些动词只在部分情况下脱离规则,而有些
动词从不遵守共同的变位规则,这两类动词都称为不规则变位动词。除上面举出的那些动
词以外,还有比如:comenzar (开始), rogar(请求), querer(想要), caer(坠落),
sentir(感觉), abrir (打开)等。变位时始终遵守共同规则的动词称为规则变位动词。
如:cantar(唱), tirar(拉), comer(吃), correr(跑), recibir(收受), subir(上升)等
等。有一些动词,变位中由于语音的关系,在书写时形式要发生某种变化,如:
coger→cojo, coja, llegar→llegué, llegue, tañer→tañó, tañeron。这类词不应认为是不规则动
词。因此,动词的变位规则与否,要听其怎么说,而不要看其怎么写。