повесить нос
垂头丧气
чего только нет
应有尽有
задавать тон
做榜样
играть первую скрипку
发挥领头作用
быть не в своей тарелке
心绪不佳
спустя рукава
马马虎虎
ящик Пандоры
不幸的源头
семь пятниц на неделе
朝三暮四
водить за нос
被牵着鼻子走
на одну колодку
一模一样
крыша поехала
不动脑子
скрепя сердце
勉勉强强
сложа руки
袖手旁观
ждать у моря погоды
坐待良机
как кошка с собакой
水火不容
душа в душу
和睦相处
по пальцам пересчитать
屈指可数
упирасться - упереться как баран
固执得像头驴
как грибы после дождя
雨后春笋
Кто хочет, тот добьется.
有志者事竟成
Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь.
一言既出驷马难追
Бог любит троицу.
凡事多做几次总会成功
Копейка рубль бережет.
积少成多