有些单词可能每个人在学习过程中都至少混淆过一次。今天我们来学习一些形似词——即发音类似,但意义不同的单词。
Невежа: 不懂礼貌的人,粗鲁的人
Не будьте невежей, не обращайтесь ко всем незнакомцам ?Эй, ты!?.
不要无礼,不要对不认识的人称呼“你”。
Невежда: 不学无术的人,外行人
Я тот ещё невежда в математике.
我对数学不是很在行。
Воскресение: 复活
Последний роман Льва Толстого называется ?Воскресение?.
列夫托尔斯泰的最后一本长篇小说是《复活》。
Воскресенье: 星期日
В это воскресенье мы идём в театр.
这周日我们要去剧院。
Косатка: 虎鲸
Масса косаток достигает восьми тонн
虎鲸重达八吨。
Касатка: 燕子
Низко над землёй летали касатки
燕子贴着地面飞行。
Адресант: 发件人,寄件人
Адресант отправил заказное письмо.
寄件人发送挂号信。
Адресат: 收件人,收信人
Заказное письмо доставлено адресату.
挂号信发送给收件人。
Абонемент: 使用权
Просроченный абонемент в фитнес-клуб
已过期的健身俱乐部会员资格
Абонент: 用户,订户
В настоящее время абонент вне зоны действия сети.
用户当前不在服务区。
Подпись: 签字,签名
Поставьте, пожалуйста, свою подпись внизу документа.
请在文件下面签名
Роспись: 壁画,装饰画
Чем отличается хохломская роспись от городецкой?
霍赫洛玛装饰画和戈洛杰茨基装饰画有何不同?
Компания: 公司
Компания китайских туристов оккупировала Красную площадь.
一家中国旅游公司占领了红场
Кампания: (政治性、社会性)的运动
Алексей Навальный начал свою предвыборную кампанию.
阿列克谢·纳瓦尔尼开始了他的竞选活动
Советчик: 出主意的人
Мне не нужны советчики!
我不需要别人给我建议
Советник: 顾问
Он был тайным советником при дворе.
他曾是皇宫的秘密顾问
Гордыня: 傲慢
В христианстве гордыня считается грехом.
在基督教中傲慢是一种罪。
Гордость: 自豪
Александр Пушкин — наша гордость.
普希金是我们的骄傲。
Эскалатор: 扶梯,自动电梯
На второй этаж можно подняться на эскалаторе.
可以乘电梯上二楼
Экскаватор: 挖掘机
Вова хотел бы стать машинистом экскаватора.
沃瓦想成为一名挖掘机司机
这些词是不是长得很像呢,为了避免再次混淆,快点记下来吧~