行业分类
越语版:《战争与和平》第十部 第二十四章(2)
日期:2022-06-30 23:33  点击:289
 - Thế thì cậu am hiểu hơn bất cứ ai rồi đấy! - công tước Andrey nói.
- Ô - Piotr nói, mắt ngơ ngác nhìn công tước Andrey qua cặp kính - Anh
ạ, anh thấy việc bổ nhiệm Kutuzov thế nào?
- Tôi rất vui mừng về việc bổ nhiệm ấy, tôi chỉ có thể nói thế mà thôi -
Công tước Andrey đáp.
- Anh ạ, anh cho biết ý kiến về Barclay de Tolly đi. Ở Moskva người ta
bàn tán nhiều về ông ấy lắm đấy. Ý kiến của anh về ông ấy như thế nào?
- Anh cứ hỏi các ông này - Công tước Andrey chỉ các sĩ quan.
Piotr mỉm một nụ cười hạ cố và tò mò nhìn Timokhin, như mọi người vẫn
tự nhiên làm như vậy khi nói với ông ta.
- Thưa ngài, từ khi Điện hạ Tối quang minh nhận chức, mọi việc đều trở
nên minh bạch - Timokhin nói, giọng rụt rè và luôn luôn đưa mắt nhìn viên
trung đoàn trưởng của mình.
- Tại sao? - Piotr hỏi.
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
08/29 19:28
首页 刷新 顶部