Гарри не знал, как его остановить. Всё равно что заговорила собственная тень, от
которой не избавишься.
— Я даже не знаю толком правил квиддича. — Колину не хватало дыхания, но он не
смолкал ни на минуту. — Правда, что в него играют четырьмя мячами? Два летают сами и
сбивают игроков с мётел?
— Правда, — мрачно подтвердил Гарри: очень не хотелось объяснять сейчас довольно
сложные правила игры. — Эти мячи называются бладжеры. В каждой команде есть два
загонщика, у них специальные биты, ими они отбивают бладжеры, которые летят в
товарищей по команде. Загонщики Гриффиндора — Фред и Джордж Уизли.
— А зачем остальные мячи? — Колин заворожённо глядел на Гарри, споткнулся и чуть
не упал.
— Большим красным мячом, квоффлом, забивают голы, — пояснил Гарри. — Игроки
пасуют его друг другу, стараясь забросить в кольца противника. Кольца закреплены на
высоких шестах, по три на каждой половине поля.
— А четвёртый мяч?
— Четвёртый — золотой снитч. Он маленький, летает быстро и поймать его очень
трудно. Это задача ловца. Матч кончается, когда ловец поймает снитч. Его команда
выигрывает, потому что получает за это сразу сто пятьдесят очков.
— А ты ловец сборной Гриффиндора? — благоговейно прошептал Колин.
— Да, — кивнул Гарри. Они уже вышли из замка и шагали по мокрой от росы траве. —
Ещё в каждой команде есть вратарь. Он охраняет кольца. Вот, кажется, и всё.
Но Колин не переставал засыпать Гарри вопросами всю дорогу до спортивного поля.
Гарри избавился от него только перед входом в раздевалку.
— Пойду поищу себе местечко получше! — пропищал ему в спину Колин и побежал к
трибунам.
В раздевалке все уже были в сборе. Фред и Джордж Уизли, заспанные и взъерошенные,
сидели рядом с четверокурсницей Алисией Спиннет, которая дремала, откинувшись назад.
Напротив них зевали два других охотника — Кэти Белл и Анджелина Джонсон. Вуд же был
бодр и энергичен — сна ни в одном глазу.
— Ну, наконец, Гарри. Что ты так задержался? — повернулся к нему Вуд. — Вначале
позвольте мне объяснить нашу новую тактику. Я разрабатывал её всё лето, и, уверен, она
поможет нам в этом году выиграть школьный чемпионат…
Вуд прикрепил к доске большой лист пергамента, где было изображено поле для
квиддича, испещрённое разноцветными линиями, стрелочками и крестиками. Достал свою
палочку, постучал по доске, стрелки ожили и стали ползать по схеме как гусеницы. Пока
Вуд пространно излагал новую тактику, Фред Уизли уронил голову на плечо Алисии и
явственно захрапел.
На объяснение первой схемы ушло двадцать минут. После чего Вуд достал вторую, за
ней — третью. Гарри чувствовал, что засыпает.
— Всё ясно? — громко спросил Вуд, вырвав Гарри из объятий сладостной дрёмы. Как
раз в эту минуту ему снилось, что он сидит в Общей гостиной и поглощает завтрак. —
Вопросы есть?
— У меня есть, Оливер, — разлепил глаза Джордж. — Почему нельзя было рассказать
всё это вчера вечером, когда соображалось гораздо лучше?
Вопрос Вуду явно не понравился.
— Да проснитесь вы, — повысил он голос, окинув собравшихся неодобрительным
взглядом. — В прошлом году мы, лучшая команда школы, не выиграли Кубка. Нам
помешали… э-э… особые обстоятельства…
Гарри виновато заёрзал. В том семестре, во время последнего матча, он лежал без
сознания в больничном крыле. Гриффиндор вышел на поле без ловца и потерпел самое
сокрушительное за последние триста лет поражение.