Потом он сгинул. Волшебная палочка Гарри со стуком упала на холодные плиты, и
наступила тишина. Полная тишина, нарушаемая лишь упорным «кап, кап, кап» — это
чернила всё ещё сочились со страниц дневника: яд василиска прожёг в нём шипящую
сквозную дыру.
Гарри с трудом унял сотрясавшую его дрожь.
Голова кружилась, будто он только что отмахал невесть сколько миль, подхваченный
«летучим порохом». Гарри неспешным движением подобрал Шляпу, волшебную палочку,
спрятал её и с неимоверным усилием извлёк блестящий меч из пасти василиска.
В противоположном конце комнаты послышался слабый стон. Джинни пошевелилась,
Гарри бросился к ней, но она уже села. Ошеломлённый взгляд обежал колоссальных
размеров мёртвого василиска, Гарри в намокшей от крови мантии, чёрный дневник. Она
глубоко, судорожно вздохнула, и по лицу её заструились слёзы.
— Гарри… Гарри, я пыталась всё рассказать тебе за завтраком, но я не могла говорить в
присутствии Перси. Это была я, Гарри, но, правда, правда, я не хотела… Реддл заколдовал
меня, командовал… А как ты убил эту… эту зверюгу? Где Реддл? Последнее, что я помню,
как он вышел из дневника…
— Всё хорошо, Джинни. — Гарри показал ей дыру в дневнике от клыка василиска. —
Видишь? С Реддлом покончено — и с ним, и с василиском. Пойдём отсюда. — Гарри помог
ей подняться на ноги.
— Меня исключат, — плакала Джинни. — Я так мечтала поступить в Хогвартс — с тех
самых пор, как в школу пошёл Билл. А теперь мне придётся уйти. Что скажут папа с мамой?
Фоукс ждал их, паря у выхода из Комнаты. Гарри подтолкнул Джинни вперёд, они
перелезли через мёртвые кольца василиска, прошли сквозь гулкий, отвечающий эхом
сумрак и снова оказались в тоннеле. Каменные двери сомкнулись за ними с тихим
шипением.
А через несколько минут они уже слышали звуки передвигаемых камней.
— Рон! — крикнул Гарри, ускоряя шаги. — Джинни жива! Она здесь, со мной рядом!
Рон что-то воскликнул в ответ, и за следующим поворотом они увидели его горящее
нетерпением лицо в изрядных размеров проёме, который он ухитрился проделать в завале.
— Джинни! — Рон просунул руку через пролом, чтобы втащить сестру первой. — Ты
жива! Не верю своим глазам! Что с тобой случилось? — Он попытался обнять её, но
Джинни, всхлипывая, отстранилась.
— Ты в порядке, Джинни, это главное! — Рон радостно улыбался. — Всё страшное
позади…
Вслед за Джинни в пролом влетел Фоукс.
— Это ещё что за птица? Откуда она взялась?
— Это птица Дамблдора, — ответил Гарри, протискиваясь в брешь.
— А откуда у тебя такой потрясающий меч? — Рон изумлённо вытаращился на
сверкающее оружие в руке друга.
— Всё расскажу, давай только скорее отсюда выберемся! — Гарри мельком взглянул на
Джинни.
— Ну, хоть немного…
— Не сейчас, — отрезал Гарри. Он не хотел наспех рассказывать Рону, кто открыл
Тайную комнату, и уж тем более не в присутствии Джинни. — А Локонс где?
— Он там, — ухмыльнулся Рон, махнув рукой в сторону выхода. — Дела у него
неважные. Пойдём, увидишь.
Вслед за Фоуксом, чьи широкие крылья испускали в темноте мягкое золотое сияние, они
скоро добрались до устья трубы, где сидел с самым добродушным видом Златопуст Локонс
и что-то безмятежно мурлыкал себе под нос.