次の文の____の部分に入れるのに最も適当なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい。
(1)夕べ遅くまで起きていたので、今日は____たまらない。
1 もろくて 2 ねむくて 3 しぶとくて 4 こころよくて
(2)愛する妻を失ってからは、____日々を送っています。
1 なまぐさい 2 きまりわるい 3 なさけない 4 むなしい
(3)____言葉に感動させられて、思わず涙を漏らしてしまいました。
1 心細い 2 生臭い 3 情深い 4 欲深い
(4)嫌われていることも知らず、彼は誰にでも____態度をする。
1 なれなれしい 2 まぎらわしい 3 けがらわしい 4 みすぼらしい
(5)現実に合わない考えなんだから結局___夢に終わりました。
1 あくどい 2 はかない 3 けむたい 4 もろい
答案与解析:
(1)2
夕べ遅くまで起きていたので、今日はねむくてたまらない。
句意:因为晚上直到很晚还没睡,今天很困。
もろい[脆い]:脆的;易坏的;(感情)脆弱的;不坚强的;没有耐力的;没有持久力的
ねむい[眠い]:困的;想睡觉的
しぶとい:顽固,倔强,拧,有耐性
こころよい[快い]:高兴的;愉快的;(病情)良好的
(2)4
愛する妻を失ってからは、むなしい日々を送っています。
句意:失去了深爱的妻子之后,过着空虚的每一天。
なまぐさい[生臭い]:腥的;腥臊的;血腥的;(出家人)不守清规的
きまりわるい[決まり悪い]:不好意思的;拉不下脸的
なさけない[情けない]:无情的;没有仁慈心的;悲惨的;可怜的;可耻的;可鄙的
むなしい[空しい 虚しい]:空虚的;空洞的;徒然的;枉然的
(3)3
情け深い言葉に感動させられて、思わず涙を漏らしてしまいました。
句意:被深情的话语所感动而不由得热泪盈眶。
心細い【こころぼそい】:心中不安的;孤独的;寂寞的
生臭い【なまぐさい】:腥的;腥臊的;血腥的;(出家人)不守清规的
情け深い【なさけぶかい】:仁慈的;热心肠的;富于同情心的
欲深い【よくぶかい】:形容贪婪、贪得无厌
(4)1
嫌われていることも知らず、彼は誰にでもなれなれしい態度をする。
句意:不知道自己被讨厌,还是对谁都是熟不拘礼。
なれなれしい[馴馴しい]:非常亲密的;熟不拘礼的
まぎらわしい[紛らわしい]:容易混淆的;不易分辨的
けがらわしい[汚らわしい]:污秽的;讨厌的
みすぼらしい:难看,寒碜,破旧,褴褛
(5)2
現実に合わない考えなんだから結局はかない夢に終わりました。
句意:违背现实的想法,结果不过是一场虚幻的梦。
あくどい:过于浓艳,太腻,太过火而(使人)讨厌,恶毒
はかない[果敢ない 儚い]:短暂,无常,虚幻,不可靠
けむたい[煙たい]:烟雾弥漫的;(由于自己理亏觉得对方)不易亲近的;局促不安的
もろい[脆い]:脆的;易坏的;(感情)脆弱的;不坚强的;没有耐力的;没有持久力的