返回
敬語の問題
ビジネスで使えるフレーズ25選03
日期:
2020-09-23 20:40
点击:
303
■「お疲れ様」と「ご苦労様」の違い
一般的には、目上の者が目下の人への労をねぎらって使う言葉が「ご苦労様」です。少し上から目線の言葉になります。相手の立場に関わらず挨拶として利用できる言葉が「お疲れ様」。しかし、年代によっては、目下の人が目上の人に「お疲れ様です」と言うと気分を害す場合もあるのです。そのため、おかれたシーンによってはお礼の言葉に置き換える方が適切な場合があります。
<例文>
例文1.プロジェクトの完遂ご苦労様です。
例文2.お疲れ様です。お先に失礼します。
日语
韩语
德语
法语
西班牙语
意大利语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语
小语种学习网
|
本站导航
|
英语学习
|
网页版
01/20 07:09