苦(にが)手(て)
【名】
【形动】
①难对付,棘手的
②不擅长,不善于
下(へ)手(た)
【名】
【形动】
①笨拙(的人),不高明
②不慎重,不小心,马虎
相同点:
均表示“不擅长、不高明”。
不同点:
苦手
不擅长。含有因不喜欢,或者缺乏经验而不想做的意思。与技术或能力的高低无关,是一种心理上的不擅长。反义词为「得意」。
例:
わたしは代数が苦手だ。/我最怕代数。
わたしはこういう仕事は苦手だ。/我不擅长干这种工作。
彼は話すことはじょうずだが、書くことは苦手らしい。/他很能说,但好像不善于写。
下手
表示技术、技艺等不高明。有时也用于表示谦虚。属于中性词,可用于他人。反义词为「上手」。
例:
口が下手だ。/口齿拙笨。
彼女は料理が実に下手だ。/她做菜确实不行。
彼の英語は下手だ。/他的英语讲得不好(不流利)。