「少し話の整理がつくまでは、誰も君を殺しはしない」ルーピンが言った。
「整理?」
ペティグリューはまたキョロキョロとあたりを見回し、その目が板張いたばりした窓を確かめ、一つしかないドアをもう一度確かめた。
「こいつがわたしを追ってくるとわかっていた! こいつがわたしを狙ねらって戻もどってくるとわかっていた! 十二年も、わたしはこの時を待っていた!」
「シリウスがアズカバンを脱だつ獄ごくするとわかっていたと言うのか?」
ルーピンは眉根まゆねをよせた。
「いまだかつて脱獄した者は誰もいないのに?」
「こいつは、わたしたちの誰もが、夢の中でしか叶かなわないような闇やみの力を持っている!」
ペティグリューの甲かん高だかい声が続いた。
「それがなければ、どうやってあそこから出られる? おそらく『名前を言ってはいけないあの人』がこいつに何か術を教え込こんだんだ!」
ブラックが笑いだした。ぞっとするような、虚うつろな笑いが部屋中に響ひびいた。
「ヴォルデモートがわたしに術を?」
ペティグリューはブラックに鞭むち打たれたかのように身を縮ちぢめた。
「どうした? 懐なつかしいご主しゅ人じん様さまの名前を聞いて怖気おじけづいたか?」ブラックが言った。
「無む理りもないな、ピーター。昔の仲間はおまえのことをあまり快く思っていないようだ。違うか?」
「何のことやら――シリウス、君が何を言っているのやら――」
ペティグリューはますます荒い息をしながらモゴモゴ言った。いまや汗だくで、顔がテカテカしている。
「おまえは十二年もの間、わたしから逃げていたのではない。ヴォルデモートの昔の仲間から逃げ隠れしていたのだ。アズカバンでいろいろ耳にしたぞ、ピーター。……みんなおまえが死んだと思っている。さもなければ、おまえはみんなから落とし前をつけさせられたはずだ……わたしは囚しゅう人じんたちが寝言ねごとでいろいろ叫さけぶのをずっと聞いてきた。どうやらみんな、裏切うらぎり者がまた寝返って自分たちを裏切ったと思っているようだった。ヴォルデモートはおまえの情じょう報ほうでポッターの家に行った……そこでヴォルデモートが破滅はめつした。ところがヴォルデモートの仲間は、一いち網もう打だ尽じんでアズカバンに入れられたわけではなかった。そうだな? まだその辺にたくさんいる。時を待っているのだ。悔くい改めたふりをして……。ピーター、その連中が、もしおまえがまだ生きていると風かぜの便たよりに聞いたら――」
布莱克开始大笑,一种可怕、没有欢乐的大笑充满了整个房间。
“不知道—— 你在说什么,小天狼星—— ”小矮星彼得嘟囔道,汗出得更快了,现在整张脸都是汗津津的。