行业分类
異様な前置き(2)
日期:2023-10-02 23:49  点击:303

 その墓地というのは、S市郊外のある山の中腹を掘って、石垣を築き、漆喰(しっくい)で頑丈にかためた、二十畳敷程の、石室(いしむろ)の様なもので、先祖代々の棺が、その中にズラリと並べてあるのだ。入口には厚い鉄の扉をつけ、厳重に錠前をおろし、十年に一度二十年に一度葬式の場合の外は、滅多に開かぬことになっていた。そんな風にして、死体を出来る丈け長く保存し、子孫のものは、いつでもそこへ行けば、先祖に逢えるという様な考えで、作られたものかも知れない。わしの地方では、それを「殿様の墓」と云って、名所の一つになっていた程だ。
 それから、もう一つ丈け云って置き度いことがある。
 もう二十年も前の話だから、皆さんは覚ても居ないだろうが、丁度わしの身の上に、恐ろしい変化がやって来た当時、黄海(こうかい)一帯の沿岸からあの辺の海岸や島々をかけて荒らし廻る、大仕掛けな支那人(しなじん)の海賊団があった。そのことは東京の新聞にさえのった程だから、記憶のよい人は、今でも覚ているかも知れぬ。首領の名は、朱凌谿(しゅりょうけい)と云って、関羽髯(かんうひげ)を生やした雲つくばかりの大男であった。わしはそいつと物を云ったこともあるので、よく知っている。大きな帆前船を持ち、何十人という子分を養い、数年の間、(たくみ)に支那日本の官憲の目をくらまして、莫大な金銀をかすめ取った、稀代(きだい)の海賊であった。その朱凌谿がまた、わしの物語に、なかなか大切な役目を勤めているのだ。あいつがいなかったら、わしもこの様な身の上にならなくて済んだかも知れない程だ。
 今時海賊なんているものかと、本当にしない人があるといけないから、念の為にお断りして置く。今でも海賊がないことはない。風の便りに聞けば、何とやら云う日本人が、つい一二年前北の方の海で露西亜(ロシア)人を対手(あいて)に、海賊を働いて、刑務所につながれたということではないか。当時の朱凌谿という奴も、その何とやらいう日本人に劣らぬ、有名な海賊であった。朱凌谿のかすめ貯めた財宝は無尽蔵だと、支那の金持ちなどは、羨ましがっていたという位だ。
 イヤ、前置きが長くなって、ご退屈じゃろう。それでは、これから愈々(いよいよ)わしの恐ろしい身の上話を始めることにする。

小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
09/25 17:22
首页 刷新 顶部