98.~とかで/とかいうことで
接续: 句子普通体+とかで/とかいうことで
意义: 「とか(いうこと)」 表示传闻,「で」 表示原因、理由、依据等。「とかで/とかいうことで」 表示听到的不确切的原因、理由。“据说是因为……”。
〇彼女は、駅から遠くて不便だとかで 、そこのアパートを借りなかった。 /她好像是说,因为离车站太远不方便,所以就没有租借那里的房子。
〇給料が少ないとかいうことで 、彼は会社を変えた。 /据说好像是因为嫌工资太少,他跳槽了。
〇山田さんは、友だちを迎えるとかで 、空港へ行った。 /山田好像是说要去接朋友,去了机场。
〇殺さつ 人じん 犯はん が警察に捕つか まったとかで 、夜も寝られなかった町の人々はやっと安心した。 /据说因为杀人犯被警察逮住了,所以吓得晚上不能入睡的镇上的居民们终于放心了。


