行业分类
1-4-7-4 ~に至って(は)/に至っても
日期:2026-06-30 18:45  点击:284
④~に至って(は)/に至っても
接续: (1)名/动「辞」+に至いた って
意义: 直到某种极端事态出现时,才发现该做后项或觉察出什么。
○ 卒業するに至って 、やっと大学に入った目的が少し見えてきたような気がする。/
直到毕业,似乎才认识到一点自己上大学的目的。
○ 実際に事故が起こるに至って 、ようやく自動車会社は事故原因の調査を始めた。
(★)/直到事故发生后,汽车制造商才开始着手调查事故的原因。
类似语法:
■ ~(こと)になって (N4)
○ 実際に事故が起こることになって 、ようやく自動車会社は事故原因の調査を始め
た。
接续: (2)名(ことここ、ここまで)+に至いた っては(もう、もはや)
动「辞」+に至いた っては(もう、もはや)
意义: 用于“事情既然已经发展到了这般地步,已经无计可施或也只能如此”的场
合。
○ 問題がこじれてしまう前に対策を立てるべきだったのに、ことここに至っては ど
うしようもない。(★)/如果在问题还没有复杂化之前就采取对策的话就好了。事到如今已经毫无办
法。
○ 会社を始めるにいたって、用意した資金ももう底そこ をついたのに気付いた。こ
とここに至っては 、どうにもならない。あとは運を天に任せるだけだ。/直到公司开始运
营时,才发现准备的资金已经用完。事到如今已经毫无办法,只能听天由命。
类似语法:
■ ~(こと)になっては(N4)
○ 問題がこじれてしまう前に対策を立てるべきだったのに、ことここになっては ど
うしようもない。
接续: (3)名/动「辞」+に至いた っても
意义: 表示即使到了一种极端的程度,后项仍然没有改变。“即使到了……地步,
还是……”“虽然到了……程度,还是……”。
○ 返へん 済さい 期き 日じつ を半月も過ぎた現在に至っても 、いまだに返済されて
おりません。/即使规定的偿还时间已经过去了半个月,我们依然没有收到回款。
○ 肺はい 癌がん にかかるに至っても 、彼はまだ煙草をやめようとは思っていな
い。文字通りのヘビースモーカーなんだ。/即使身患肺癌,他还是不想戒烟。真是个名副其
实的“烟鬼”。
类似语法:
■ ~(こと)になっても(N4)
○ 返へん 済さい 期き 日じつ を半月も過ぎた現在になっても 、いまだに返済されて
おりません。
小语种学习网  |  本站导航  |  英语学习  |  网页版
07/01 07:53
首页 刷新 顶部